კულტურისა და სპორტის მინისტრი, თეა წულუკიანი სოციალურ ქსელში პოსტს აქვეყნებს, სადაც მწერალ თემურ ბაბლუანს პარიზის წიგნის ფესტივალზე ნაწარმოების „მზე მთვარე და პურის ყანა“ ფრანგული თარგმანის წარმატებულ პრეზენტაციას ულოცავს.
თეა წულუკიანის პოსტს „დაიჯესტი“ უცვლელად გთავაზობთ:
„პარიზის წიგნის ფესტივალზე თემურ ბაბლუანის რომანის - „მზე, მთვარე და პურის ყანა“ ფრანგული თარგმანის პრეზენტაცია წარმატებით შედგა. 700-მდე გვერდი იკითხება სულმოუთქმელად, თუ გცალიათ, ორ დღეშიც, იმდენად კარგი თარგმანია!
ვულოცავ ავტორს!
გამომცემლობა Le cherche-midi მთარგმნელი მაია ვარსიმაშვილი-რაფაელი“, - წერს თეა წულუკიანი.
აგრეთვე დაგაინტერესებთ:
🎥 როგორი სიდედრები და დედამთილები არიან ზოდიაქოს ამა თუ იმ ნიშნის ქვეშ დაბადებული ქალები
⭕ისრაელმა ირანის მიერ გაშვებული დრონებისა და რაკეტების 99% ჩამოაგდო - დანიელ ჰაგარი